Search:  
08/01/2009
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0/9
Title of lyric : Mirror Mirror (tradução) 
Artist : M2m
Lyric :


Mirror, mirror lie to me
Espelho, espelho meu, minta para mim
Show me what I wanna see
Me mostre o que eu quero ver
Mirror, mirror lie to me
Espelho, espelho meu, minta para mim

Why don't I like the girl I see?
Porque eu não gosto da garota que vejo?
The one who's standing right in front of me
A que está parada bem na minha frente
Why don't I think before I speak? (I speak)
Porque eu não penso antes de falar? (De falar)
I should have listened to that voice inside me
Eu deveria ter dado ouvidos para aquela voz dentro de mim

I must be stupid, must be crazy, must be out of my mind
Eu devo ser burra, devo estar louca, devo estar fora de mim
To say the kind of things I said last night
Para dizer aquele tipo de coisas que disse a noite passada

Mirror, mirror hanging on the wall
Espelho, espelho pendurado na parede
You don't have to tell me
Você não precisa me dizer
Who's the biggest fool of all
Quem é a maior tola de todas
Mirror, mirror I wish you could lie to me
Espelho, espelho meu, eu gostaria que você pudesse mentir paramim
And bring my baby back
E trazer meu bem de volta
Bring my baby back to me
Trazer meu bem de volta para mim

Mirror, mirror lie to me
Espelho, espelho meu, minta para mim
Show me what I wanna see (to me)
Me mostre o que eu quero ver (para mim)
Show me what I wanna see (to me)
Me mostre o que eu quero ver (para mim)

Why did I let you walk away?
Porque eu te deixei ir embora?
When all I had to do was say "I'm sorry"
Quando tudo o que eu tinha que dizer era "me desculpe"
I let my pride get in the way (get in the way)
Eu deixei meu orgulho ficar no caminho (ficar no caminho)
In the heat of the moment I was to blame
E no calor do momento, eu fui a culpada

I must be stupid, must be crazy, must be out of my mind
Eu devo ser burra, devo estar louca, devo estar fora de mim
Now in the cold light of the day I realize
Agora na frieza da luz do dia eu percebo

Mirror, mirror hanging on the wall
Espelho, espelho meu
You don't have to tell me
Você não precisa me dizer
Who's the biggest fool of all
Quem é a maior tola de todas
Mirror, mirror I wish you could lie to me
Espelho, espelho meu, eu gostaria que você pudesse mentira paramim
And bring my baby back
E trazer meu bem de volta
Bring my baby back to me
Trazer meu bem de volta para mim

If only wishes could be dreams
Se apenas se os desejos pudessem se tornar sonhos
And all my dreams could come true
E todos os meus sonhos viessem a se tornar realidade
There would be two of us standing here in front of you
Então aqui estaria duas de nós parada aqui na sua frente
If you could show me that someone that I used to be
Se você pudesse me mostrar a pessoa que eu costumava ser
Bring back my baby, my baby to me (my baby to me)
E trazer meu bem, meu bem para mim (meu bem para mim)

Mirror, mirror hanging on the wall (oh, oh)
Espelho, espelho meu
You don't have to tell me
Você não precisa me dizer
Who's the biggest fool of all
Quem é a maior tola de todas
Mirror, mirror I wish you could lie to me
Espelho, espelho meu, eu gostaria que você pudesse mentir paramim
And bring my baby back
E trazer meu bem de volta
Bring my baby back to me (back to me)
Trazer meu bem de volta para mim (de volta para mim)

Mirror, mirror hanging on the wall (baby, baby)
Espelho, espelho meu (meu bem, meu bem)
You don't have to tell me
Você não precisa me dizer
Who's the biggest fool of all (I'm the biggest fool of all)
Quem é a mais tola de todas (eu sou a mais tola de todas)
Mirror, mirror I wish you could lie to me (lie to me)
Espelho, espelho meu, eu gostaria que você pudesse mentir paramim (mentir
para mim)
And bring my baby back (bring my baby back)
E trazer meu bem de volta (trazer meu bem de volta)
Bring my baby back (baby back) to me
Trazer meu bem de volta (meu bem de volta) para mim

Mirror, mirror lie to me
Espelho, espelho meu, minta para mim
Show me what I wanna see
Mostre o que eu quero ver
Mirror, mirror lie to me
Espelho, espelho meu, minta para mim
Mirror, mirror lie to me
Espelho, espelho meu, minta para mim

Por Larissa Toffoli



Lyrics
 M2m - Don't Say You Love Me
 M2m - M2m - Dear Diary
 M2m - M2m - Pretty Boy
 M2m - Mirror Mirror
 M2m - The Day You Went Away
 M2m - Everything You Do
 M2m - Give A Little Love
 M2m - Girl In Your Dreams
 M2m - Dear Diary
10   M2m - The Feeling Is Gone
11   M2m - Why
12   M2m - Everything
13   M2m - What You Do About Me
14   M2m - "wanna Be Where You Are"
15   M2m - "miss Popular"
16   M2m - Jennifer
17   M2m - "don't"
18   M2m - "love Left For Me"
19   M2m - "payphone"
20   M2m - "leave Me Alone"
21   M2m - "sometimes"
22   M2m - "eventually"
23   M2m - Todo Lo Que Haces
24   M2m - Don't Mess With My Love
25   M2m - Pretty Boy
26   M2m - Mirror, Mirror
27   M2m - Our Song
28   M2m - Don' Say You Love Me
29   M2m - Do You Know What You Want
30   M2m - Smiling Face
31   M2m - Don't Mess With My Love (cifrada)
32   M2m - Give A Little Love (tradução)
33   M2m - Everything You Do (cifrada)
34   M2m - Jennifer (tradução)
35   M2m - Pretty Boy (acoustic Version) (cifrada)
36   M2m - Why (cifrada)
37   M2m - Mirror Mirror (tradução)
38   M2m - Eventually
39   M2m - Love Left For Me
40   M2m - Don't Say You Love Me (tradução)
41   M2m - Crying
42   M2m - Pretty Boy (tradução)
43   M2m - Amiga Mia
44   M2m - Born To Try
45   M2m - Girl In Your Dreams (tradução)
46   M2m - Goodbyes The Saddest Word
47   M2m - Goodbyes The Saddest Word
48   M2m - Babe
49   M2m - Hello
50   M2m - Is You
51   M2m - Not To Me
52   M2m - Wait For Me
Mirror Mirror (tradução)